Datos personales

Mi foto
I am a secondary teacher of English in Southern Spain. I studied MFL in Jaén and I got a DPSI certificate in Law in England. I started my teaching career in Newcastle back in 2000, where I lived for 3 years. Once I returned home, I taught in a public school and got ready to sit the "oposiciones" exam, which I passed!!! Currently, I am teaching in Spain, which has become my definite residence in since 2004.

jueves, 26 de abril de 2012

"Poner verde a alguien"= To put someone green*

To criticise people behind their back. Another colloquial expression with the same meaning is "poner a parir" (to put to give birth*) or even "poner a caer de un burro"
Cuando se fué, lo pusieron verde todos.
No entiendo por qué a Juan le gusta poner verde a sus compañeros.
Nuria puso a parir a los suegros = Nuria puso a sus suegros a caer de un burro.

Please! Do not confuse with the expression "Estar verde" (To be green*) which means to be young and unexperienced as well as not knowledgeable in a subject.

No hay comentarios:

Publicar un comentario