To be a cheek, a rotter, a two-faced, to have a nerve. When a person "tiene mucha cara" you can say he or she is a "caradura"
"¿Eso te ha dicho? Qué cara más dura tiene /Es un caradura"
"Madre mía qué cara tiene / qué caradura es. Yo nunca pediría tanto dinero a mis amigos"
Are you trying to learn authentic Spanish? This will help you in the challenge. Follow my updates and you'll learn funny, useful and widely used local expressions.
Datos personales
- Isabel Quesada
- I am a secondary teacher of English in Southern Spain. I studied MFL in Jaén and I got a DPSI certificate in Law in England. I started my teaching career in Newcastle back in 2000, where I lived for 3 years. Once I returned home, I taught in a public school and got ready to sit the "oposiciones" exam, which I passed!!! Currently, I am teaching in Spain, which has become my definite residence in since 2004.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario