"¿Has visto que bien lo hago? Si es que de casta le viene al galgo".
"No esperaba nada diferente de ellos. De casta le viene al galgo".
"Dicen que de casta le viene al galgo, pero no siempre se cumple".
Are you trying to learn authentic Spanish? This will help you in the challenge. Follow my updates and you'll learn funny, useful and widely used local expressions.
He llegado a tu blog buscando una traducción de "Liarla parda" y he visto esto y no he podido evitar comentar.
ResponderEliminarEl refrán entero es: "De casta le viene al galgo el ser rabilargo." (Because of his bred, the greyhound has a long tail) Lo que pasa es que normalmente se corta a mitad, porque supuestamente todo el mundo sabe como acaba.