
"¿Qué te pasa hoy? ¡Se te cae todo, manos de masa!"
"Tiene las manos de masa..."
"Cuidado con esas manos de masa que tienes"
WATCH OUT: Do not confuse with the expression "Con la manos en la masa", which means to get someone red-handed.
"No puede decir que no han sido ellos. Los han pillado con las manos en la masa."
"La pillaron con las manos en la masa...Sacando dinero de la caja."
"¡Te pillé con las manos en la masa!"
No hay comentarios:
Publicar un comentario